Серия «Ацтекский год»

22

Праздник съедобных макетов

Серия Ацтекский год

Тринадцатый месяц ацтекского ритуального календаря назывался Тепеилуитль (Tepeilhuitl, «Праздник гор») и продолжался с 13 октября по 1 ноября. Как следует из названия, месяц посвящался горным вершинам и холмам, где, как верили ацтеки, обитал Тлалок и его помощники тлалоки, отвечающие за дождь и урожайность.

В этом месяце из тцоалли (тесто из амаранта, поджаренной кукурузы и мёда агавы) люди лепили фигурки в форме змей и гор с человеческими чертами, украшали их перьями и бумагой, раскрашенной чёрной смолой. Главной фигурой был Попокатепетль, «самая важная из всех гор», которая «во всех отношениях лучшая на земле… благодаря обильным водам, текущим из этого вулкана, и плодородию кукурузы, собираемой вокруг неё» (Диего Дуран). Изготовленные из тцоалли фигурки богов и священных предметов раздавались людям в качестве «плоти и подношений богам». Все верили, что тцоалли обладает целебными свойствами.  

Горы с лицами символизировали память о тех, кто погиб от воды или был поражён молнией, и чьё тело было не кремировано, а предано земле. Все фигурки помещались на алтари, им подносились еда и благовония, а знать ещё и пульке пила в их честь. Затем, «с той же обычной торжественностью, с какой они убивали и приносили в жертву индейцев, олицетворявших богов… они приносили в жертву это тесто, олицетворявшее холмы, а затем… съедали его с великим благоговением» (и снова Дуран).

Разумеется, не обходилось без жертвоприношений. Было четыре женщины, олицетворявших горы (их звали Тепошоч, Матлакуэйе, Шочтекатль и Майяуэль), и один мужчина, Мильнауатль, который олицетворял змея. Все они были украшены бумажными коронами, раскрашенными чёрной смолой. Женщины в процессии поющих людей несли на мужчину на носилках (паланкине). На вершине храма у пятёрки ишиптл (напомню, что ишиптла — олицетворение бога) традиционным для местности способом извлекались сердца и предлагались Тлалоку. На третьей иллюстрации из Кодекса Борбоникус можно увидеть царь-подношение из кукурузы и бумаги со следами чёрной смолы + сидящего на вершине горы Тлалока.

Назвать этот пост изначально хотел «Ор выше гор», да рука не поднялась. Поэтому назвал съедобными макетами: из теста делали горы, а потом их кушали. Если совсем уж в двух словах.

Показать полностью 3
42

Праздник прибытия богов

Серия Ацтекский год

Двенадцатый ацтекский месяц назывался Теотлéко (Teotlehco, «прибытие богов») и длился с 23 сентября по 12 октября.

В предыдущем месяце Очпаництли заканчивается сезон дождей, женский сезон: умирает земля в образе Тоси, приносят себя в жертву божества кукурузы Центеотль и Чикомекоатль. Наступает сухой сезон, из священного огня рождаются и спускаются на землю боги. Мужской сезон, время войн.

🌱 Первые 15 дней жили-были как обычно, а на пятнадцатый день люди делали в храмах и домах города алтари, на которые клали пучки тростника. На третий день после этого прибывал первый бог, Тламацинкатль — поскольку бог молодой, он проворнее остальных. Среди подношений этому богу были четыре шарика из теста из поджаренных и измельчённых семян амаранта, смешанных с водой или мёдом. Ночью пожилые пили пульке: так они омывали ноги прибывшего бога.

🌽 На четвёртый день ветки с алтарей убирались, а пятый день (или последний день месяца) — это собственно праздник Теотлеко. В ночь на Теотлеко люди готовили кукурузную муку. На алтарях в домах и храмах оставлялась горочка этой муки на циновке: на ней должен был появиться маленький отпечаток стопы, означающий прибытие богов. Жрец всю ночь ждал этого знака, ходил туда-сюда и проверял муку. И когда замечал след, он возвещал: «Его Величество прибыли!». Тут же остальные жрецы начинали дуть во все раковины во всех храмах и кальпулли города. Люди высыпали на улицы, чтобы сделать в храмах подношения из тамале, приготовленных из накануне приготовленной муки. Ночью пожилые люди снова пили пульке: ноги богов сами себя не омоют.

👴 На следующий день прибывали бог торговцев Якатекутли и бог огня Шиутекутли. Они прибывали последними, потому что были старше и не могли ходить так быстро, как остальные. Теперь начиналось время жертвоприношений: рабов бросали в огонь на большом алтаре и доставали еле живых для изъятия сердец. Молодой человек в парике с длинными волосами и украшенный перьями, изображающий белку, танцевал на вершине храма рядом с алтарём. Каждый раз, когда пленника бросали в огонь, он свистел.

👖 На следующий день, который был частью уже следующего месяца, люди танцевали на улицах, держась за руки. Руки и тела украшались разноцветными перьями, которые приклеивались к коже смолой. Причём украшались так только мужчины от мала до велика (мужской же сезон). Танцы и песни начинались в полдень и заканчивались ночью.

Показать полностью 3
21

Рождение кукурузы под битбокс

Серия Ацтекский год
Рождение кукурузы под битбокс

Одиннадцатый месяц ацтеков назывался Очпаництли (Ochpaniztli, «подметание») и продолжался с 3 по 22 сентября. Про него я уже писал в прошлом году — почитать можно здесь. Сегодня дополню рассказ.

Для ацтеков Очпаництли был праздником праздником обновления, когда земля возрождалась и праздновалось рождение бога кукурузы. Все убирались (подметали), всё обновлялось, храмы красили к началу нового ритуального цикла и сухого сезона. Поэтому божества на изображениях в кодексах держат в руках мётлы, символы месяца (фото 1).

Очпаництли был посвящён трём богиням:

🌾 Тоси, «нашей бабушке», земле; 

🌽 Чикомекоатль, богине «7 Змея», кукурузе; 

🌊 Атлан Тонан, «нашей матери-воде», воде.

Каждую из них изображали одна или несколько рабынь или даже рабов. Саагун то и дело путается в показаниях. Кроме того, в этой веинтене воссоздавался миф о Шочикетцаль, богине земли и цветов, нарушившей законы рая Тамоанчан. Эта богиня отождествляется с Тоси как матерью кукурузы (фото 2).

Рождение кукурузы под битбокс

Так, что там у нас нынче в программе?

🛡 День 1-5: ничего не происходило, всё было «тихо и пустынно».

🛡 День 6-13: тихие танцы под ритм барабана с маханием рук (но некоторые молодые люди битбоксили — ртом имитировали барабаны).

🛡 День 14-17: потешные бои знахарок и акушерок, чтобы отвлечь и «развеселить» рабыню, олицетворявшую Тоси.

🛡 День 18:

Ишиптла Тоси приходила на рынок в сопровождении женщин и разбрасывала на земле кукурузную муку перед рабынями, олицетворявшими Чикомекоатль. Далее Тоси отводили в храм. Ей говорили, что она должна радоваться, ведь сам правитель проведёт с ней ночь! В полночь, в полной тишине, «как будто земля была мертва», один из жрецов нёс Тоси на спине, а другой внезапно отрезал ей голову. С ишиптлы сдирали кожу, и выбранный высокий жрец надевал её, снова изображая Тоси, но теперь уже возрождённую.

Рождение кукурузы под битбокс

Из кожи с бедра богини ишиптла Центеотля, бога кукурузы, делал себе маску. «Новая» Тоси спускалась по ступеням храма в сопровождении жрецов и уастеков — народа, мужчины которого славились своей сексуальной мощью. Посмотрите на них в Кодексе Борбоникус (фото 3): они изображены с огромными приусадебными хозяйствами. Здесь ишиптла Чикомекоатль одет в шкуру жертвы (яркий по центру). Его окружают четыре жреца, одетые как тлалоки. Под ними — жрец Тлалока, возглавляющий процессию мимишкоа, богов звёзд, и тех самых уастеков. Последние собираются оплодотворить богиню земли, Тоси-Тласольтеотль. Оплодотворённая Тоси рождает кукурузу (фото 4).

Рождение кукурузы под битбокс

🛡 День 19: на рассвете Тоси одевается как женщина-орёл и в этом обличье приносит в жертву четырёх воинов — они питают вновь сотворённую землю. Там же приносились в жертву ишиптла Чикомекоатль и Атлан Тонан.

Вот и всё, ребята.

Кукуруза в следующем году будет бондюэль.

Показать полностью 4
41

Царь горы и бумажные одежды

Серия Ацтекский год
Царь горы и бумажные одежды

Десятый месяц (кратко про него уже было) под названием Шóкотль Уэтци (xócotl huetzi, «падение плодов»), или Уэй Миккаиуитль (Huey Miccaílhuitl, «большой праздник мёртвых»), проходил с 14 августа по 2 сентября. А потом календарь переворачивали.

Когда Тлашочимако подходил к концу, из леса к главному храму города аккуратно, стараясь не повредить кору, приносили большое дерево, предварительно зачищенное от всех ветвей и сучков. Кроме тех, что на самой верхушке. Знатные женщины выходили навстречу процессии с деревом, осыпали цветами тех, кто тащил ствол, и давали им какао. У главного храма жители все вместе поднимали этот ствол, который они называли шóкотль (xocotl, «фрукт, плод»). Так оно стояло 20 дней.

Накануне самого праздника в последний день месяца ствол снова опускали на землю и оставляли лежать на ночь. На рассвете к нему прикрепляли бревно поменьше, украшали всё это бумагой. Помимо ствола в празднике участвовала фигура человека, сделанная из амарантового теста, тцоалли, — и её тоже наряжали белоснежной бумагой, формируя помимо прочего волосы и одежду. Она восседала на вершине. Далее начиналась процессия, оканчивающаяся... жертвоприношениями.

Воины красили своё тело в жёлтый цвет, а лица — в красный. У них были похожие на бабочек украшения, сделанные из красных перьев ара. В левой руке они несли круглый щит, вышитый белыми перьями, с бахромой. Воины шли в паре с захваченными ими пленниками: тела последних были окрашены белым, лица — красным, щёки — чёрным. Пленники были одеты в бумажные набедренные повязки и носили бумажные же парики (как на фигуре из теста) с украшениями из белых перьев. Все они танцевали до наступления ночи.

Ну, а ночью тоже никто не спал. Пленников заставляли бодрствовать, с их макушки срезались волосы — эти прядки всю жизнь хранились как реликвии в сундуках из тростника, которые так и называли — «сундуки для волос». Так воины показывали, что они взяли пленника на войне. На рассвете пленников выстраивали у цомпантли, стены черепов, отбирали все бумажные одежды и украшения и бросали в огонь. Каждый воин связывал по рукам и ногам бумагой своего пленника и тащил на спине на самый верх храма. Там горел огромный огонь, куда всех благополочно и бросали. Да, заживо.

«И бедный пленник начинал корчиться и покрываться волдырями в огне. Его тело начинало потрескивать, как когда жарят животное, и на всех частях тела появлялись волдыри. И пока он мучился, жрецы вытаскивали его с помощью крюков и клали на жертвенный камень. И они немедленно разрезали ему грудь» — Флорентийский кодекс

🔪 Сердце бросалось к ногам статуи Шиутекутли, бога огня. А затем все расходились по домам.

Впереди — ацтекский «Царь горы». Люди собирались у храма Шиутекутли и в полдень начинали петь и танцевать. А когда уставали, с громкими криками направлялись к тому самому стволу из начала рассказа. Начиналась игра: учителя будущих воинов стояли у дерева и дубинками всех отгоняли, а молодые люди, полные решимости залезть наверх, стремились этих дубинок избежать. С верхушки свисали верёвки, по которым особо юркие начинали забираться.

✋ Первый, кто добирался до вершины, забирал фигурку бога из тцоалли, его щит, стрелы и дротики. Там же лежали тамале, которые победитель раскидывал в толпу, а люди внизу прямо дрались, только бы поймать несколько крошек. Внизу победителя встречали восторженными аплодисментами, поднимали на руки и несли на вершину храма. Нет, в жертву не приносили — ему давали драгоценности и награды за его смелый подвиг и особенный желтоватый плащ, носить который могли только победители в этом ритуале.

По окончанию всего действа дерево за те же верёвки рушили и изрубали на куски.

Так происходил переход в сухое время года, и божества леса, воды и жизни «срубались», уступая дорогу божествам огня и тепла.

Показать полностью 1
35

Маленький цветочный праздник мёртвых

Серия Ацтекский год
🌷💀🌷

🌷💀🌷

С 25 июля по 13 августа (да, мы немного отклоняемся от плана) проходил девятый месяц, который я уже упоминал, рассказывая про истоки Дня Мёртвых — Тлашочимáко (Tlaxochimaco, «подношение цветов» ) или Миккаилуитóнтли (Miccailhuitontli, «маленький праздник мёртвых»).

🌵 На протяжении целых двух дней до начала месяца люди разбегались по сельской местности и кукурузным полям в поисках самых разных цветов. Из них делались гирлянды, которыми бережно украшались дома, храмы, изображения богов. К собранным цветам относились с уважением и почтением. А в ночь перед первым днём Тлашочимако люди готовили тамалес, лепёшки, ощипывали индеек и забивали собак. Ну, и не спали всю ночь, разумеется.

👩‍🦰 Наутро цветы в разных сочетаниях подносили Уицилопочтли, главному виновнику торжества, а затем всем остальным богам во всех храмах и домах. «А потом были еда, питьё», переходящие в танцы до упаду. Танцы вели самые храбрые и матёрые воины, а между ними танцевали женщины — «не дочери, а куртизанки, девушки для удовольствия. Каждая из них шла между [парами мужчин], взявшись за руки; их держали за талию». Вели что-то вроде хоровода, как я понимаю из описания:

«Они все шли в ряд; ... они шли, извиваясь туда и сюда. Нигде ряд не разрывался; нигде руки не ослаблялись... А певцы [и музыканты — прим. mexicalli], те, кто пели для них, те, кто били в барабаны, ... были в стороне. Они были у здания, у круглого алтаря [или пирамиды]... И когда они танцевали, они не прыгали и не делали больших движений, ... не бросались постоянно в разные стороны, не наклоняли свои тела, не кружились... Они двигались и танцевали довольно тихо, спокойно, ровно. Танцы были очень похожи на то, как движется змея, извиваясь. Никто не мешал, не вторгался, не окружал, не врывался. И те, кто обнимал женщин, были только великими, храбрыми воинами» — Флорентийский кодекс

👀 После захода солнца танцы заканчивались, и все расходились по домам. Везде в домах пели богам: Шочикетцаль, Шилонен / Чикомекоатль, Эекатлю и другим.

«И только почитаемые старики пили пульке. А тот, кто действительно опьянел, кричал на людей или хвастался своими мужественными поступками в молодости»

И вы представляете, Саагун не пишет ни слова о жертвоприношениях в этот месяц!

Показать полностью 1
43

Бедным — еды, женщинам — цветы

Серия Ацтекский год

Очередной, восьмой, ацтекский месяц — Уэй Текуильуитль (Huei Tecuilhuitl, «Большой праздник господ»), проходивший примерно с 5 по 24 июля.

Бедным — еды, женщинам — цветы

🍚 Ещё в последние четыре дня предыдущего месяца тлатоани и знать приглашали на пир бедняков со всей округи. Пир проводился восемь дней. Саагун пишет, что каждый год в это время года не хватало еды, и люди изнемогали от голода, отсюда и такие подгоны. Единственным блюдом на этом празднике жизни были тамале с разными начинками, а напитком — чиапинолли (мука чиа и вода). Все пили чиапинолли, отдыхали и беседовали, шутили и веселились. Однако на раздачу подходили строго один раз: каждому давали столько, сколько тот мог выпить за раз. А если кто-то подходил второй раз, его били зелёным тростником. На обед в полдень раздавали тамале: каждому давали столько, сколько он мог удержать в одной руке. И опять никто не мог брать тамале дважды, иначе получал тростником по шее и лишался вообще всей еды.

«Те, кто остался с пустыми руками, плакали и отчаивались и говорили: "Мы проделали весь этот путь зря, потому что нам ничего не дали". Они шли к группам, где люди ели, ... не дадут ли им что-нибудь, и не уходили, даже если их начинали бить»Флорентийский кодекс

👴👩‍🦰 После этого начинался собственно «Большой праздник господ». Разумеется, это песни и танцы до глубокой ночи. Участие принимали, чередуясь между собой в процессии, воины с опытом и женщины. В этой церемонии важную роль играет мужское внимание к женской сексуальности. Саагун подробно описывает методы мужского сексуального доминирования и манипулирования моральными нормами между мужчинами и женщинами в ацтекском обществе.

Бедным — еды, женщинам — цветы

Танцующие девушки были собраны в группы и шли вместе — им не разрешалось расходиться или уходить домой с каким-либо мужчиной. За этим следили старшие женщины. Однако какой-нибудь знатный господин мог обратиться к старшим и за подарок (еда и накидки) попросить уединения с кем-то из девушек. Такой вот двойственный моральный кодекс, защищающий молодых женщин, а затем тайно предоставляющий их для секса. А если вдруг кто-то делал это публично, его наказывали:

«Ему отрезали волосы, носимые в знак мужества, забирали оружие и одежду, били дубинками и обжигали голову. Всё его тело опухало и покрывалось волдырями... Его выбрасывали где-нибудь на дороге, говоря: "Уходи, убирайся, негодяй. Хотя ты храбрый и сильный, мы считаем тебя ничтожеством. Даже если враги придут воевать с нами, мы не будем полагаться на тебя". Они говорили ему ... и другие оскорбительные слова. После ... он уходил, хромая, спотыкаясь и жалуясь на плохое обращение. Он больше никогда не пел и не танцевал. А женщину, которая была его любовницей, также изгоняли из общества ... Она больше никогда не пела, не танцевала и не общалась с другими [девушками]. Молодой человек ... брал в жены женщину, которая также была наказана из-за него»Флорентийский кодекс

🌽👩‍🦰 В середине месяца Уэй Текуильуитль в жертву приносилась женщина-ишиптла богини кукурузы Шилонен. Её наряд подобал богине. Лицо раскрашено цветами кукурузы: ниже носа жёлтым, выше — красным. На голове бумажная корона, из центра которой торчали пучки перьев, символизирующие кукурузные рыльца. На шее многочисленные бусы с драгоценными камнями. Одежды богато расшитые узорами, сандалии расписаны красными полосами. В левой руке она держала круглый щит, а в правой — посох.

Бедным — еды, женщинам — цветы

Шилонен во плоти окружали другие женщины, и перед её смертью они все вместе делали подношения копала в четырёх местах: Тетамацолько, Некокишекан, Атенчикалькан и Шолоко. Эти места ассоциировались со сторонами света и знаками года: тростник (🌱), кремень (🔪), дом (🏠) и кролик (🐰). После этих ритуалов в храме богини Центеотль/Шилонен ишиптла приносилась в жертву. И только по факту жертвоприношения люди могли вкусить кукурузные лепёшки, амарант и наслаждаьться ароматом бархатцев и табака.

Акт умирания богини оживляет молодую кукурузу для людей и тем самым символизирует надежду на продолжение жизни.

Показать полностью 3
23

Праздник соли и цветов

Серия Ацтекский год

Нет, это не восьмое марта на Думской в Петербурге (тем более её закрыли). Это седьмой месяц ацтекского календаря, Текуилуитóнтли (Tecuilhuitontli, «Малый праздник господ»). Этот месяц длился с 15 июня по 4 июля. Праздники в этот месяц были связаны с Уиштосиуатль (Huixtocihuatl, «госпожа соледобытчиков»), богиней соли и солёных вод. Говорили, что она была сестрой тлалоков, но они поссорились, и тлалоки изгнали Уиштосиуатль в солёные воды, где она и изобрела соль.

Думаю, вы уже догадываетесь, что в целом происходило.

👩‍🦰 Выбиралась женщина-ишиптла, изображающая богиню. Вторую половину месяца жёны и дочери солеваров днями и ночами напролёт танцевали вокруг неё. Все эти женщины были попарно «связаны» верёвками: каждая держала один из концов. Головы их украшали гирлянды из полыни и цветов, в руках — жёлтые цветы бархатцы (cempoalxochitl). Кроме танцев были и песни, которые исполнялись в верхнем регистре. Некоторые пожилые мужчины шли впереди женской процессии, ведя их и дирижируя. Женщина в одеждах богини тоже танцевала вместе со всеми. Ей (и пленникам, которых принесут в жертву перед ней) не давали сомкнуть глаз.  

🎡🔪 На двадцатый день ишиптлу Уиштосиуатль приносили в жертву в храме Тлалока. Сначала на жертвенный камень укладывались мужчины-рабы, чтобы служить «её основой» — прямо на них потом клали женщину. Пока она лежала на спине, пять молодых мужчин хватали её за руки, ноги и голову и фиксировали. Они клали ей на горло толстую палку, которую двое из них прижимали: чтобы женщина не кричала в самый ответственный момент жертвоприношения. Информаторы Саагуна говорили, что этим предметом был «нос» меч-рыбы. Тело женщины, накрытое одеялом, спускалось с храма вместе с сердцем.

Внимание к богине соли в это время года, возможно, связано с окончанием сезона соледобычи ввиду наступления сильных дождей.

Саагун описывает праздник как ритуал в честь богини соли, но Кодекс Мальябекки говорит, что в это время почитается и Шочипилли (Xochipilli, «Цветочный принц»), бог лета и цветов. Да и Тлалок уже какой месяц подряд всё ещё принимает жертвы. Диего Дуран вовсе утверждает, что праздник этот был относительно неважным: «знак ... этого дня не имел большого значения». Так или иначе, ишиптлу Шочипилли носили в паланкине а затем приносили в жертву. Ритуал переноса божества лета (и в некотором смысле солнца) в паланкине, возможно, символизировал возобновление движения солнца по горизонту после его «остановки» 20-21 июня в день летнего солнцестояния.

👴🔪 Поутру после жертвоприношений люди возвращались в свои дома и устраивали пир. Они приглашали друг друга, и все пили пульке. Те, кто напивался, могли поссориться друг с другом, кричали, оскорбляли и даже заколоть. Заканчивалось всё только тогда, когда все уставали и без сил падали спать (где бы это ни произошло).

После знатной пьяночки что обычно люди делают? Правильно — похмеляются. Вот и ацтеки на следующее утро допивали остаки пульке. Самым отличившимся рассказывали об их великих свершениях накануне, и те, выспавшись и протрезвев, приглашали на рюмочку тех, кого они как-то обидели, и просили прощения. А обиженные после утренней порции пульке примирения прощали первых.

И снова баланс.

Показать полностью 5
32

Праздник рагу и тростника

Серия Ацтекский год

По нашему ацтекскому календарю, в субботу закончился шестой месяц, Этцалькуалицтли (Etzalcualiztli, «когда можно есть этцалли»). Выпадает он на период примерно с 26 мая по 14 июня. Праздник был посвящён изобилию и приходился на июнь, месяц сезонных дождей и начала созревания основных культур. Люди благодарили Тлалока за принесённые им блага и просили его сделать то же самое в последующие месяцы. А ещё они освящали инструменты, связанные с посадкой и сбором урожая: мотыги, палки-копалки, лопаты, переноски и т.п.

«Их размещали на специальной платформе в доме и почитали и благодарили за помощь, предлагали им еду и пульке, перед ними воскуривали копал и произносили тысячи приветствий, поздравлений и речей» — Диего Дуран

В первый день месяца устраивался праздник в честь богов дождя, Тлалока, его помощников тлалоков и Чальчиутликуэ. Четыре дня до его начала жрецы держали пост — Бернардино де Саагун очень подробно его описывает.

🪶 Сначала они шли собирать тростник: им украшали храмы, из него плели циновки. Люди в страхе прятались: если жрецы кого-то встречали, то забирали всё, даже одежду. А если человек защищался, его избивали до смерти. Пусть он даже вёз дань для тлатоани — отожмут, и ничего им за это не будет. Они же жрецы.

🌽 К полуночи с копалом и курильницей жрецы выходили во дворы храмов и окуривали пространство по четырём сторонам света: восток, север, запад и юг. Делали подношения из четырёх шариков кукурузного теста. Причём если шарик случайно скатывался, положивший его жрец позже подвергался наказанию.

🛁 Время купания. Вне зависимости от погоды процессия без одежды, но с музыкой шла к водоёму. На месте один из жрецов говорил: «Это место змей, место комаров, место уток и место камышей». И все ныряли, начинали плескаться и шуметь, подражая водоплавающим птицам. Саагун называет эти слова «призывом к демону», позволяющим жрецам говорить на языках птиц.

🛕 Вернувшись в храмы, они ложились на циновки и укрывались. Кто-то спал и храпел или стонал, кто-то умирал от холода и не очень-то и спал. В полдень шли есть: каждый ел своё (что им приносили из их домов). Если кто-то брал чужую еду или пытался обменять свою, позже получал наказание.

И так четыре дня.

🍚 На пятый день наступал праздник, все готовили рагу из кукурузных зёрен с бобами под названием этцалли. Все ели и делились с другими. С полуночи до рассвета кто-то танцевал и пел, кто-то в группах по 3-5 человек наряжались тлалоками и ходили с песнями, танцами и горшочками по домам, требуя после своих представлений этцалли: «Если ты не дашь, я проделаю дыру в твоём доме».

Ничего не напоминает?

Ах, да! Ещё наказывали провинившихся — их бросали в воду. Кто умел плавать, отплывал подальше от берега, чтобы не получить по башке. А кто не умел, бултыхались, пытались всплыть — тщетно, ведь жрецы пихали бедолаг обратно под воду. В итоге еле живых их оставляли на берегу, чтобы родственники их забрали.

Дальше был ещё один пост, но теперь никто никого не осуждал и не наказывал — готовились все необходимые для праздника украшения. На пятый день жрецы красили головы в синий. Основной ритуал проводил главный жрец Тлалока.

Его внешний вид:

На голове корона из тростника, более широкая вверху, из её середины торчат пучки перьев. Лицо раскрашено смолой, чёрной как чернила. Одет в накидку и уродливую маску с большим носом, длинный парик до пояса. Парик прикреплён к маске.

🏳 Начинался пир. В полночь пленников начинали убивать. Первые жертвы были «основой» для тех, кто был воплощением тлалоков. Вторых на жертвенном камне клали прямо на тела первых. Сердца собирали в синий сосуд, окрашенный смолой, и везли в особое место на озере, Пантитланместо флагов»), где была воронка из-за подводной пещеры. Сосуд с сердцами бросался главным жрецом в воду — говорят, что в этот момент вода становилась неспокойной и пенилась. После сердец в пучину следовали драгоценные камни и бумажные украшения, а затем и курильница жреца.

На рассвете жрецы шли умываться, после чего возвращались в свои храмы и выбрасывали все циновки из тростника.

Показать полностью 4
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества