Серия «Искусство церковнославянской письменности и языка»

Счастливого нового 2016 года!

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Счастливого нового 2016 года!

Блага̑го нѡ́ваго ҂вк҃ѕ лѣ́та.

Да бꙋ́детъ ва́мъ де́нь се́й въ ра́дость, да и҆спо́лните́сѧ весе́лїемъ, хва́лою и̂ ра́достїѫ̀ блиста́ѫщеѫ̀ но́щїѫ и̂ дне́мъ. Пра́вымъ срⷣцемъ пра́зднꙋйте, ве́лїимъ пирова́нїемъ и̂ си́лою є҆дине́нїѧ̀ ра́ди сою́за ми́ра.

Показать полностью
8

Рассмотрение святоотеческих преданий о пришествии святых пророков Еноха, Илии и Иоанна Богослова на обличение антихриста

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка

Уважаемые читатели!

Представляю Вашему вниманию реконструкцию рукописной книги "Рассмотрение святоотеческих преданий о пришествии святых пророков Еноха, Илии и Иоанна Богослова на обличение антихриста" конца XIX - начала XX века. Старообрядческий полуустав. Язык - смесь дореформенного русского и церковнославянского языков.

Обложка книги

Обложка книги

Страницы 1-2

Страницы 1-2

Страницы 3-4

Страницы 3-4

Иллюстрация 1

Иллюстрация 1

Страницы 5-6

Страницы 5-6

Страницы 7-8

Страницы 7-8

Иллюстрация 2

Иллюстрация 2

Страницы 9-10

Страницы 9-10

Иллюстрация 3

Иллюстрация 3

Страницы 11-12

Страницы 11-12

Страница 13

Страница 13

Иллюстрация 4

Иллюстрация 4

Оригинал (PDF): https://drive.google.com/file/d/1fSfH7fe-wIRhUQhs9jcDs_l0ywG...

Моя реконструкция (PDF): https://drive.google.com/file/d/1mvDzU1qUy81gw1R9Hdh5mH5GXYG...

Иллюстрации от меня и ChatGPT c цитатами (по общей ссылке на всю директорию с работой): https://drive.google.com/drive/folders/1sWgfy8jGduPqDIjZq-_8...

Всё вместе в архиве ZIP: https://drive.google.com/file/d/1PJ0AAfQCBDKKeZ9-vrzRaDvZMnw...

Текст в реконструкции "не в кривых" и свободно копируется. Шрифт - Panteley 1.8.

Публикую в "книжную лигу" со ссылкой на скачивание оригинала по причине того, что по возрасту книги она является достоянием общественности и не подлежит авторскому праву.

Приятного чтения!

Показать полностью 12
2

Потому, что правильно рассказать будет...

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Совместная работа меня и DALL-E.

Совместная работа меня и DALL-E.

Посѣ́мъ достойно иꙁвѣстѝ бꙋде, ѿ сего̀ ӏаꙁы́ка да ре́чи она́го, а́ще поси́лѹ чл҃чьству бы́ти, и̂ вла́дѣнїе въ неⷨ о̂брѣте́нно. О̂тне́ле и̂ мірь на ꙁе́мли чрезъ него̀ прибꙋ́детъ.

Фраза на церковнославянском совершенно новая. Вырвалось как-то в процессе общения с одним товарищем и в общем смысле на русский переводиться так: "Потому, что правильно рассказать будет, что от этого языка да речи на нём ведущийся, что по силам человеку есть и во владение ему возможно. От языка этого и мир на Земле прибудет.

Показать полностью 1
3

И по всей предначертанной мере, по преданию иудейскому...

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Енох. 24 (4). Визуальное представление от DALL-E и меня с оригинальной цитатой на церковнославянском.

Енох. 24 (4). Визуальное представление от DALL-E и меня с оригинальной цитатой на церковнославянском.

И по всей предначертанной мере, по преданию иудейскому, был возведён Ноев ковчег, как повелел ему Господь. Всё было исполнено безупречно, по меркам и законам, как заповедано свыше. И вот настал день, когда Господь открыл бездны небесные, и пролились воды на землю на сто пятьдесят дней. И вымерла всякая плоть.

по въсе́мѹ чи́слѹ жи́дове дръже ѡ̂нѫ͝ мѣ́рѫ но́ева ко́вчега, ꙗ̂к҇ⷪ скаꙁа е̂мѹ гь҃. и̂ тво́рѧ пр҇ⷭно всѣ́кѫ мѣ́рѫ и̂ въсѣко ста́вило. и̂ донн҃ѣ. гь҃ бъ҃ ѿвръꙁе хлѧ́бїи нбны҇ⷭе. и̂де́ дъ́ждⷣ на ꙁемлѧ дн҃и. рн҃. и̂ и̂ꙁмрѣ̀ всѣка пльⷮ́.

Частичный текст 23-ей главы (стихи с 52-го по 59-ый) на церковнославянском и русском языках тут: Книга святых тайн Еноха. Глава 23-ая (стихи с 52-го по 59-ый) на церковнославянском и русском языках

Полный разворот (стр. 30-31) книги святых тайн Еноха с церковнославянским текстом можно прочитать тут: Книга святых тайн Еноха (стр. 30-31) на церковнославянском языке

Показать полностью
3

И вышел отрок из чрева мёртвой Сопанимы...

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Енох. 23 (20-23). Визуальное представление от DALL-E с оригинальной цитатой на церковнославянском.

Енох. 23 (20-23). Визуальное представление от DALL-E с оригинальной цитатой на церковнославянском.

И вышел отрок из чрева мёртвой Сопанимы и воссел на ложе по правую руку её. И вошли Ной и Нир, дабы похоронить Сопаниму, однако увидели отрока, сидящего рядом с мёртвой матерью и поправляющего своё одеяние. И великий страх объял Ноя и Нира, ибо отрок был телом от роду совершенен, как трёхлетнее дитя! И говорил он устами своими, и благовествовал о Господе! И, взглянув на него, Ной и Нир узрели: сияет знак святительства на груди его, а лик его был исполнен славы!

И̂ и̂́ꙁы́де о̂́трокь ѿ мрътвые сопаними, и̂ сѣдѣ́аше на ѡ̂дрѣ ѡ̂де́снѫѧ ӗѫ. и̂ въни́де но́е и̂ ни́рь, погре́бсти сопанимѫ. и̂ видѣста о̂тро́кь сѣ́дещь ѹ̂ мрьтвые, сопаними, и̂ ѡ̂бриса́ѫщь ѡ̂дѣа́нїе свое. и̂ ѹ̂жа́снѫсѧ но́е и̂ ни́рь ꙁело̀, стра́хоⷨ велӏ́еⷨ, бѣ́же бо ѡ̂тро́кь съвръшень тѣ́лѡⷨ ꙗ̂ко три̏лѣтень. и̂ гл҃е ѹ̂сти свои́ми, и̂ блве҇ⷡствѹе га҃. и̂ съмотриста е̂го но́е и̂ ни́рь, и̂ се̏ пе́чаⷮ ст҃льства на пръсѣⷯ е̂го, и̂ славень въꙁо́роⷨ.

Частичный текст 23-ей главы (стихи с 1-го по 11-ый) на церковнославянском и русском языках тут: Книга святых тайн Еноха. Глава 23-ая (стихи с 1-го по 11-ый) на церковнославянском и русском языках

Полный разворот (стр. 28-29) книги святых тайн Еноха с церковнославянским текстом можно прочитать тут: Книга святых тайн Еноха (стр. 28-29) на церковнославянском языке

Показать полностью
0

Поспешили же тогда Нир и все собравшиеся люди...

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Енох. 22 (30-31). Визуальное представление от меня и DALL-E с оригинальной цитатой на церковнославянском.

Енох. 22 (30-31). Визуальное представление от меня и DALL-E с оригинальной цитатой на церковнославянском.

Поспешили же тогда Нир и все собравшиеся люди и устроили гробницу Мефусаламу на месте «Ахузань», отделанную благодатно и освещённую светильниками. И восславивши, пошлел Нир со многими людми и, вместе со всеми, положили тело Мефусалама в гробницу, которую создали ему, и запечатали её.

ѹ̂скорѝ ни́рь и̂ въсѝ лю́дїе, и̂ сътво́ришѫ гро҇ⷠ меѳѹ́саламѹ на мѣ́сте а̂хѹꙁань. до́брѣ съмо́трьнѣ ѡ̂дѣа́на въ всѣ̀ сщ҃енїа съ свѣ́тили. и̂де ни́рь съ сла́воѫ мно́гоѫ, и̂ лю́дїе въꙁвиⷣгошѫ тѣло меѳѹ́саламлѧ. славивше поло́жишѫ и̂̀ въ гро́бѣ и̂же съꙁаⷣшѧ е̂мꙋ и̂ покрышѫ и̇.

Частичный текст главы 22-ой, из которого взят данный отрывок на церковнославянском и русском языках тут: Книга святых тайн Еноха. Глава 22-ая (стихи с 21-го по 38-ой) на церковнославянском и русском языках

Полный разворот (стр. 26-27) с церковнославянским текстом можно прочитать тут: Книга святых тайн Еноха (стр. 26-27) на церковнославянском языке

Показать полностью 1
4

И в тот миг, когда Енох...

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Енох. 18 (1-3). Визуальное представление от DALL-E с оригинальной цитатой на церковнославянском.

Енох. 18 (1-3). Визуальное представление от DALL-E с оригинальной цитатой на церковнославянском.

И в тот миг, когда Енох беседовал с народом своим, Господь низвёл мрак на землю, и тьма окутала всех. Тогда мужи, стоявшие рядом с Енохом, укрыли его, а ангелы, поспешив, взяли его и вознесли на высшее небо, где Господь принял их и поставил Еноха перед Своим лицом, увековечив его.

вънегда̀ бесѣдо́вашѫ є̂́ноⷯ людеⷨ своиⷨ. гь҃ пꙋстѝ мра҇ⷦ ́ на ꙁемлѧ и̂ бы҇ⷭ т̾ма, и̂ покры̀ мѫ́же стоѫ́ще съ є̂но́хоⷨ. и̂ ѹ̂ско́риⷲ а̂ггл҃и и̂ поѫ́ше є̂но́ха. и̂ въꙁне҇ⷭше и̂ на вы́шнеѧ н҃бо, и̂деже гь҃ приѫⷮ иⷯ и̂ поста́ви е҇ⷢ прѣⷣ ли́цеⷨ своиⷨ въ вѣкы̀.

Полный текст глав с 18-ую по 20-ую на церковнославянском и русском языках тут: Книга святых тайн Еноха. Главы с 18-ой по 20-ую на церковнославянском и русском языках

Полный разворот (стр. 24-25) с церковнославянским текстом можно прочитать тут: Книга святых тайн Еноха (стр. 24-25) на церковнославянском языке

Показать полностью
2

Посему никакое дело не может быть сокрыто...

Серия Искусство церковнославянской письменности и языка
Енох. 17 (3).

Енох. 17 (3).

Посему никакое дело не может быть сокрыто от всевидящего ока Господа. Всё открыто перед Ним, и каждый человек знает свои деяния, дабы не преступать заповеди Его. А мои писания — твёрдым словом писаны и переходят они из рода в род".

понеⷤ въсѣко дѣ́ло нѣ́сть ѹтае́но прѣⷣ гм҃ъ, да ꙁнаеⷮ вс̂ѣкь чл҃кь своа дѣ́ла, и̂ да не прѣстѫпаеⷮ никто́же въсѧ ꙁаповди е̂го. и̂ рѫкописа́нїе моѫ да дръжиⷮ тврⷣъ̆ въ роⷣ и̇ ро́дь.

Фрагмент 17-ой главы, со стихами 1-3 на церковнославянском и русском языках тут: Книга святых тайн Еноха. Глава 17-я (стихи с 1-го по 3-й) на церковнославянском и русском языках

Полный разворот (стр. 20-21) с церковнославянским текстом можно прочитать тут: Книга святых тайн Еноха (стр. 22-23) на церковнославянском языке

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества