Вёрстка уродует текст
Всё как в той цитате "Ты должен был бороться со злом, а не примкнуть к нему".
Примерно год я верстаю художественную литературу и начинала со своих книг. Потом кому-то понравилось, как я украшаю вёрстку и понеслась.
Сейчас я уже организовалась как самозанятая и так как ещё зелена выставила невысокую цену: 250 руб за авторский лист (40000 знаков с пробелами, кому интересно). Начала брать небольшие заказы. Естественно никакие журналы и научную литературу я пока не верстаю. А вот художественную - пожалуйста.
Понятно, что до того, как брать заказы я тренировалась на своих же книжках, потом смотрела, как их отпечатают в типографии и делала выводы. За курсы я не платила, перебилась набором лекций из ютуба, а также несколькими профильными книгами. Нашла методичку по правилам вёрстки и проштудировала её.
Но вот с чем я столкнулась пока работала. Читаешь правило, запоминаешь, потом открываешь несколько популярных книг крупного издательства и... правило там не работает. Вот и слово перенесли с нечётной на чётную, вот и орава однобуквенных предлогов с правого края, и предложение начинающееся со слова, от которого в конце строки осталось две буквы, а остальное перенос. Т.е. я делаю вывод, что все верстают кто в лес кто по дрова.
Да, есть всё-таки то, чего придерживаются абсолютно все:
Единообразие (верстать книжку с разными отступами и разным шрифтом в одном абзаце моветон, и читатель тебе за это спасибо не скажет)
Висячие строки (и переносы слов со страницы на страницу). О-о-о с этими товарищами мы боремся даже в ущерб тексту. Прямо вот сейчас сижу, смотрю. Мне нужно избавиться от висячей строки (это когда из абзаца на одной станице остаётся одинокая строчка), но чтобы это сделать, мне придётся изуродовать текст выше, т.е. заставить его либо распухнуть, либо ужаться... и это ужасно, друзья...
Я от всей души не понимаю тонну абсолютно, на мой взгляд (ни в коем случае в свою веру инакомыслящих не посвящаю), глупых правил, о которых даже читатели не знают.
Ну было полно вёрсточных ошибок в Восхождении Фениксов и что? Мне от этого книга не перестала нравиться и читать мне ее было не сложно. Даже так скажу, когда я начинала её читать, я ещё не знала о правилах, и всё было гуд. Закончила, когда изучила скелет, и... И я уверена, что кроме меня, никто больше эти ошибки даже не заметил. Обычным читателям на ерунду вроде буквы "и" в конце строки наплевать.
И этим постом я взываю к книжным верстальщикам. У вас такие же муки? Вас тоже терзает вопрос "зачем", когда нужно изуродовать текст, чтобы избавиться от пресловутой висячей строки?




